Pages
(oldest to newest) :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15 |
|
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28 29
30
31
|
|
|
|
|
|
|
|
Date |
|
Journal
Post Title |
English Translation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
December 31st 2023 |
|
Alguna vez cantaste “Siempre seré tu primer Amor”,
Selena… |
Did you ever sing “I will always be your first Love”,
Selena… |
|
December 30th 2023 |
|
No me queda más… que tributarte, Selena… |
I have nothing left... but to pay you tribute, Selena... |
|
November 30th 2023 |
|
La mejor forma de definirte es tributándote, Selena… |
The best way to define yourself is to pay tribute to
yourself, Selena… |
|
November 29th 2023 |
|
Nada se compara a ti, Selena… |
Nothing compares to you, Selena… |
|
October 31st 2023 |
|
Yo no me olvido
cuando cantabas “Acuérdate de mí”, Selena… |
I don't forget when you sang “Remember me”, Selena… |
|
October 30th 2023 |
|
Ojalá, Selena… |
Hopefully, Selena… |
|
September
30th 2023 |
|
En un mundo en el que nada parece suficiente, Selena… |
In a world where nothing seems enough, Selena… |
|
August 31st 2023 |
|
El Astrodome aún te espera, Selena… |
The Astrodome is still waiting for you, Selena… |
|
August 30th 2023 |
|
El valor de lo que dejaste, Selena… |
The value of what you left behind, Selena… |
|
July
31st 2023 |
|
Aferrarnos a tu recuerdo y no a la mentira, Selena... |
Let's hold on to your memory and not the lie, Selena... |
|
July 30th 2023 |
|
Mis promesas a ti, Selena... |
My promises to you, Selena... |
|
June
30th 2023 |
|
El Legado que tú nos dejaste, Selena… |
The Legacy that you left us, Selena... |
|
June 29th 2023 |
|
Una imagen final que no quiero recordar, Selena… |
A final image that I don't want to remember, Selena... |
|
May 31st 2023 |
|
En la soledad de este mundo, Selena… |
In the loneliness of this world, Selena… |
|
May 30th 2023 |
|
Allá en lo alto, Selena… |
Up there, Selena... |
|
April 30th
2023 |
|
El Amor eterno es posible, Selena… |
Eternal Love is possible, Selena... |
|
April
29th 2023 |
|
La mejor forma de tenerte presente, Selena… |
The best way to keep you present, Selena… |
|
March 31st 2023 |
|
Cómo me gustaría… (28 años sin ti, Selena) |
How I would like... (28 years without you, Selena) |
|
March 30th 2023 |
|
Sólo escúchame, Selena… |
Just listen to me, Selena… |
|
February
28th 2023 |
|
Retribuirte con tu Amor, Selena… |
Repay you with your love, Selena… |
|
February
27th 2023 |
|
Tu magia logró todo, Selena… |
Your magic achieved everything, Selena… |
|
January
31st 2023 |
|
Cuesta creer tu ausencia, Selena… |
It's hard to believe your absence, Selena... |
|
January
30th 2023 |
|
Ese mundo creado por ti, Selena… |
That world created by you, Selena… |
|
December
30th 2022 |
|
La quimera de la “elaboración del duelo”, Selena… |
The chimera of the "elaboration of mourning", Selena... |
|
December
29th 2022 |
|
Tú eres la única estrella, Selena… |
You are the only star, Selena… |
|
November
30th 2022 |
|
Siempre estaremos aquí para acompañarte, Selena, siendo
como tú… |
We will always be here to accompany you, Selena, being
like you... |
|
November
29th 2022 |
|
¡¡No vayas allí, Selena!! |
Don't go there, Selena!! |
|
October 31st 2022 |
|
Esas
palabras que por suerte pudiste escuchar, Selena… |
Those words that luckily you were able to hear, Selena… |
|
October 30th 2022 |
|
Por eso estamos aquí, Selena… |
That's why we're here, Selena... |
|
September
30th 2022 |
|
Como la Flor, con tanto Amor, Selena… |
Like the Flower, with so much Love, Selena… |
|
September
29th 2022 |
|
Es sólo verte y escucharte, Selena… |
It's just seeing you and hearing you, Selena... |
|
August 31st 2022 |
|
Pensando, siempre pensando en ti, Selena... |
Thinking, always thinking of you, Selena... |
|
August 30th 2022 |
|
Para que tu Obra no se la lleve el viento, Selena... |
So that your Work does not take away with the wind,
Selena... |
|
July 31st 2022 |
|
Selena ha cambiado mi vida... |
Selena has changed my life... |
|
July 30th 2022 |
|
Lo que uno siente por ti, Selena... |
What one feels for you, Selena... |
|
June 30th 2022 |
|
Esperando, sólo esperando ser felices, Selena... |
Waiting, just waiting to be happy, Selena... |
|
June 29th 2022 |
|
Esas palabras que llevo en mi corazón, Selena... |
Those words that I carry in my heart, Selena... |
|
May
31st 2022 |
|
Transitando el camino sin ti, Selena... |
Walking the road without you, Selena... |
|
May
30th 2022 |
|
Una búsqueda
incansable, Selena... |
A tireless search, Selena... |
|
April 30th 2022 |
|
En cada acto de mi vida estás tú, Selena… |
You are in every act of my life, Selena... |
|
April 29th 2022 |
|
El tiempo no
cura las heridas, Selena… |
Time doesn't heal wounds, Selena... |
|
March 31st 2022 |
|
Cada 31 de marzo me pregunto, Selena… |
Every March 31st I ask myself, Selena… |
|
March
30th 2022 |
|
Te siento tan cerca, Selena... |
I feel you so close, Selena... |
|
February
28th 2022 |
|
Para que no vuelva a suceder, Selena... (nadie tiene
asegurado el futuro...) |
So that it doesn't happen again, Selena... (nobody's
future is guaranteed...) |
|
February
27th 2022 |
|
La llamada, esa llamada, Selena... |
The call, that call, Selena... |
|
January 31st 2022 |
|
Se puede dar sin esperar … Y aun así recibir todo,
Selena… |
You can give without expecting… And still receive
everything, Selena… |
|
January 30th 2022 |
|
Cada noche espero por ti, Selena… |
Every night I wait for you, Selena... |
|
December
31st 2021 |
|
aCada año que comienza, el mismo sentimiento,
Selena |
Every year that begins, the same feeling, Selena... |
|
December
30th 2021 |
|
Un viaje en el tiempo … para que estés aquí,
Selena… |
A trip back in time…for you to be here, Selena… |
|
November
30th 2021 |
|
Tú, solo tú, Selena… |
You, only you, Selena... |
|
November
29th 2021 |
|
Sólo un deseo, Selena… |
Just a wish, Selena... |
|
October 31st
2021 |
|
El día que cambiaste mi vida, Selena... |
The day you changed my life, Selena... |
|
October 30th 2021 |
|
Lo que me sigues generando, Selena... |
What you keep generating for me, Selena... |
|
September
30th 2021 |
|
El significado de tu nombre, Selena... |
The meaning of your name, Selena... |
|
September
29th 2021 |
|
Buscando recordarte, Selena… |
Looking to remember you, Selena... |
|
August 31st 2021 |
|
Y me encontré con un local con tu nombre, Selena... |
And I found a place with your name, Selena... |
|
August 30th 2021 |
|
Para que no vuelva a suceder, Selena... (La Despedida) |
So that it doesn't happen again, Selena... (The Farewell) |
|
July 31st 2021 |
|
Cuando decidimos sin observarnos, Selena... |
When we decided without looking at each other, Selena... |
|
July 30th 2021 |
|
La noticia que no quería leer, Selena... |
The news you didn't want to read, Selena... |
|
June 30th 2021 |
|
Debí haber tomado en serio esas palabras, Selena... |
I should have taken those words seriously, Selena... |
|
June 29th 2021 |
|
Hay cosas que cuesta admitir, Selena... |
There are things that are hard to admit, Selena... |
|
May 31st 2021 |
|
Éramos imparables, Selena… |
We were unstoppable, Selena… |
|
May 30th 2021 |
|
Sé tú misma, Selena… |
Be yourself, Selena… |
|
April 30th 2021 |
|
Yo te sigo esperando, Selena... |
I'm still waiting for you, Selena... |
|
April 29th 2021 |
|
El valor de no ser como todo el mundo, Selena... |
The value of not being like everyone else, Selena... |
|
March 31st 2021 |
|
Ausencia ... 26 años sin ti, Selena... |
Absence ... 26 years without you, Selena |
|
March 30th 2021 |
|
Querría que todo cambiara, Selena… |
I would like everything to change, Selena ... |
|
March 29th 2021 |
|
¿Era esto lo que buscaba? |
Was this what you were looking for? |
|
February
28th 2021 |
|
Al final me di cuenta de que todo terminó,
Selena... |
In the end I realized that it was all over, Selena ... |
|
February
27th 2021 |
|
¿Será esto lo que yo quiero? |
Is this what I want? |
|
January 31st 2021 |
|
¿Qué hacer con tanto dolor, Selena? |
What to do with so much pain, Selena? |
|
January 30th
2021 |
|
El día que te fui a buscar, Selena... |
The day I went to find you, Selena ... |
|
December
31st 2020 |
|
Sólo una palabra para decirte, Selena... |
Just one word to say to you, Selena ... |
|
December
30th 2020 |
|
Un lindo y justo recuerdo, Selena... |
A nice and fair memory, Selena ... |
|
November
30th 2020 |
|
Todo ha cambiado al conocerte, Selena... |
Everything has changed when I met you, Selena ... |
|
November
29th 2020 |
|
Dios se acordó de ti, Selena... |
God remembered you, Selena ... |
|
October 31st
2020 |
|
Mi recuerdo… |
My memory ... |
|
October 29th
2020 |
|
Mil
imágenes en una imagen… |
A thousand images in one image ... |
|
September
30th 2020 |
|
Sólo los quiero juntos en mi recuerdo... |
I just want them together in my memory ... |
|
September
29th
2020 |
|
Sin tiempo para ti, Selena... |
No time for you, Selena ... |
|
August 31st
2020 |
|
¿Qué debo hacer para ser como tú, Selena? |
What do I have to do to be like you, Selena? |
|
August 30th
2020 |
|
Y un día decidí ser como tú, Selena… |
And one day I decided to be like you, Selena ... |
|
July 31st
2020 |
|
Esperando desesperadamente que no suceda, Selena... |
Desperately hoping it doesn't happen, Selena ... |
|
July 30th
2020 |
|
Una noticia inesperada y reveladora, Selena... |
An unexpected and revealing news, Selena ... |
|
June 30th
2020 |
|
Una huella imborrable, Selena… |
An indelible mark, Selena ... |
|
June 29th 2020 |
|
Era sólo ver el bosque y no el árbol, Selena… |
It was just seeing the forest and not the tree, Selena
... |
|
May 31st
2020 |
|
No me iba a quedar en casa encerrada habiendo
tanto por hacer… |
I was not going to stay home locked up
with so much to do ... |
|
May 30th
2020 |
|
Y ese día me quedé en casa, Selena… |
And that day I stayed at home, Selena ... |
|
April 30th
2020 |
|
Escapando de mi destino, Selena... |
Escaping my destiny, Selena ... |
|
April 29th
2020 |
|
Y en el encierro vi tu luz, Selena... |
And in the confinement I saw your light,
Selena ... |
|
March 31st
2020 |
|
Encerrados en un mundo con tanto dolor… (25 años sin ti,
Selena…) |
Locked in a world with so much pain ... (25 years without
you, Selena ...) |
|
March 30th 2020 |
|
A nadie le llamó la atención, Selena… |
No one was struck, Selena ... |
|
February
29th 2020 |
|
Y un día apareciste, Selena... |
Y un día apareciste, Selena... |
|
February
28th
2020 |
|
Esa niña llamada Selena... |
That girl named Selena ... |
|
January 31st
2020 |
|
Cada día viviendo para ti lo mejor que pueda,
Selena... |
Every day living for you the best I can,
Selena ... |
|
January 30th
2020 |
|
No te despidas, Selena... |
Don't say goodbye, Selena ... |
|
December
31st 2019 |
|
Me queda poco tiempo… |
I have little time… |
|
December
30th 2019 |
|
Ese sabor agridulce, Selena… |
That bittersweet taste, Selena ... |
|
November
30th 2019 |
|
Sólo esperaba tu caricia, Selena... |
I was just waiting for your caress, Selena
... |
|
November
29th 2019 |
|
Un minuto de felicidad, Selena… |
A minute of happiness, Selena ... |
|
October 31st 2019 |
|
Un vacío imposible de llenar... |
A void impossible to fill ... |
|
October 30th 2019 |
|
Sobrevivir y contarlo... |
Survive and tell it ... |
|
September
30th 2019 |
|
Todo vuelve a estar en su lugar, Selena… |
Everything is back in its place, Selena ... |
|
September
27th 2019 |
|
Y ahora, ¿cómo duermes, María Celeste? … Justicia para
Nuestra Selena… |
And now, how do you sleep, María Celeste? ... Justice for
Our Selena ... |
|
August 31st,
2019 |
|
Tu partida me animó a hacer lo que siempre quise ser,
Selena… |
Your departure encouraged me to do what I always wanted
to be, Selena ... |
|
August 29th,
2019 |
|
Y la mentira se hizo realidad, Selena… |
And the lie came true, Selena ... |
|
July 31st,
2019 |
|
Un motivo más para estar feliz contigo, Selena… |
One more reason to be happy with you, Selena ... |
|
July 29th,
2019 |
|
Ese día tan triste … Ese día en el que tú
cambiaste mi vida, Selena… |
That sad day ... That day you changed my life, Selena ... |
|
June 30th,
2019 |
|
Dilatando nuestro propio destino, Selena… |
Dilating our own destiny, Selena ... |
|
June 29th,
2019 |
|
Por miedo a perder tu independencia, Selena… |
For fear of losing your independence, Selena ... |
|
May 31st,
2019 |
|
Simplemente una mujer, Selena… |
Just a woman, Selena ... |
|
May 30th,
2019 |
|
Recordándote en silencio, Selena… |
Remembering you in silence, Selena ... |
|
April 30th,
2019 |
|
Yo no quería ver la realidad, Selena… |
I didn't want to see reality, Selena .. |
|
April 29th,
2019 |
|
De vuelta por el
camino correcto, Selena… |
Back on the right path, Selena ... |
|
March 31st,
2019 |
|
24 años sin ti, Selena… |
24 years without you, Selena ... |
|
March 30th,
2019 |
|
Es el destino, Selena… |
It's destiny, Selena ... |
|
February
28th, 2019 |
|
Otra buena noticia, Selena… |
Another good news, Selena ... |
|
February
26th, 2019 |
|
Sabía que sería la última vez, Selena... |
I knew it would be the last time, Selena ... |
|
January 31st,
2019 |
|
Un deseo y una revelación, Selena… |
A wish and a revelation, Selena ... |
|
January 28th,
2019 |
|
Tratando de ser valientes como tú, Selena… |
Trying to be brave like you, Selena ... |
|
December
31st, 2018 |
|
Estoy desconcertada … Simplemente, no lo puedo creer… |
I'm confused ... I just can not believe it ... |
|
December
30th, 2018 |
|
Una buena noticia, Selena…
Y esperemos que tenga un final a tu altura… |
Good news, Selena ... And hopefully it has an end to your
height ... |
|
November
30th, 2018 |
|
Cuando creemos saber hacia dónde vamos hasta que
nos damos cuenta de que nos llevan al abismo… |
When we believe we know where we are going
until we realize that they are taking us to the abyss ... |
|
November
27th, 2018 |
|
La vergüenza de haber sido y el dolor de ya no ser,
Selena … Nuevamente |
The shame of having been and the pain of no longer being,
Selena ... Again |
|
October
31st, 2018 |
|
Ya sé que ya no volverás, Selena… |
I know you will not go back, Selena ... |
|
October 29th,
2018 |
|
El camino más doloroso, el camino más feliz, Selena… |
The most painful road, the happiest road, Selena ... |
|
September 30h,
2018 |
|
Nunca se olviden de mí si realmente me quieren… |
Never forget me if you really love me ... |
|
September 29th,
2018 |
|
El camino de una mujer, de una mujer como tú, Selena… |
The way of a woman, of a woman like you, Selena ... |
|
August 30th,
2018 |
|
Llegué a la fama gracias a ti, Selena... |
I became famous thanks to you, Selena ... |
|
August 29th,
2018 |
|
Es sólo un momento … Otro momento, Selena… |
It's just a moment ... Another moment, Selena ... |
|
July 30th,
2018 |
|
Una mirada, sólo una mirada, Selena… |
One look, just one look, Selena ... |
|
July 29th,
2018 |
|
Un momento, sólo un momento, Selena… |
A moment, just a moment, Selena ... |
|
June 30th,
2018 |
|
Una llamada perdida, Selena… |
A missed call, Selena ... |
|
June 20th,
2018 |
|
Y la mentira tiene su serie, Selena… |
And the lie has its series, Selena ... |
|
May 31st,
2018 |
|
El día que me animé a expresar mi cariño por ti,
Selena… |
The day that I decided to express my love for you, Selena
... |
|
May 27th,
2018 |
|
Buscando salir de la pesadilla eterna, Selena… |
Looking out of the eternal nightmare, Selena ... |
|
April 30th,
2018 |
|
Si entre ellos se pelean, los devoran los de afuera,
Selena… |
If they fight among themselves, they are devoured by
those outside, Selena |
|
April 28th,
2018 |
|
¿Qué es lo que saben de ti, Selena? ... Nuevamente |
What do they know about you, Selena? ... Again |
|
March 31st,
2018 |
|
Un instante de lucidez, Selena… |
An instant of lucidity, Selena ... |
|
March 30th,
2018 |
|
Un proyecto para el futuro … tu futuro, Selena… |
A project for the future ... your future, Selena ... |
|
February 28th, 2018 |
|
¿Qué es lo que saben de ti, Selena? |
What do they know about you, Selena? |
|
February 26th, 2018 |
|
Una decisión que todos deberíamos aprender,
Selena… |
A decision that we should all learn, Selena ... |
|
January
30th, 2018 |
|
El despertar de una larga pesadilla, Selena… |
The awakening of a long nightmare, Selena ... |
|
January
28th, 2018 |
|
Un proyecto para creer, Selena… |
A project to believe, Selena ... |
|
December
31st 2017 |
|
Lo poco que sé lo aprendí de ti, Selena… |
The little I know I learned from you, Selena ... |
|
December 29th 2017 |
|
Este es tu año … Como cada año, Selena… |
This is your year ... Like every year, Selena ... |
|
November 30th 2017 |
|
Un nuevo día contigo, Selena... |
A new day with you, Selena ... |
|
November 26th 2017 |
|
Intentar ser feliz transitando las calles sin Amor, sin tu Amor, Selena
… Nuevamente |
Try to be happy transiting the streets without Love,
without your Love, Selena ... Again |
|
October 31st 2017 |
|
Un instante revelador ... Un instante en el que ya es
tarde para todo, Selena ... Una y otra vez |
A revealing moment ... A moment in which it is already
late for everything, Selena ... Again and again |
|
October 29th 2017 |
|
Cuando la mentira es la verdad, Selena… |
When the lie is the truth, Selena ... |
|
September
30th 2017 |
|
Intentar ser feliz transitando las calles sin Amor, sin
tu Amor, Selena… |
Try to be happy transiting the streets
without Love, without your Love, Selena ... |
|
September
25th 2017 |
|
Sólo una foto para nosotras, Selena… |
Only one picture for us, Selena ... |
|
August 31st 2017 |
|
Un
instante revelador ... Un instante en el que ya es tarde para todo,
Selena ... nuevamente |
A revealing moment ... A moment when it's
already late for everything, Selena ... again |
|
August 27th 2017 |
|
Atrapado entre cuatro paredes desde hace 22 años,
Selena… |
Caught between four walls for 22 years,
Selena ... |
|
July
31st 2017 |
|
Que Dios me perdone, Selena… |
God forgive me, Selena ... |
|
July 29th 2017 |
|
¿Cómo duermes, María Celeste? |
How do you sleep, María Celeste? |
|
June 30th 2017 |
|
Para que no vuelva a suceder, Selena, nuevamente… |
So that it does not happen again, Selena, again ...
|
|
June 25th 2017 |
|
Una espera más … Una espera eterna sin ti, Selena… |
One more wait ... An eternal wait without
you, Selena ... |
|
May 31st 2017 |
|
Una imagen y tantos recuerdos, Selena… |
An image and so many memories, Selena ... |
|
May 28th 2017 |
|
¿Y ahora qué, Selena? |
What now, Selena? |
|
April 30th 2017 |
|
Apenas un instante, Selena… |
Just a moment, Selena ... |
|
April 29th 2017 |
|
Sólo ser una mujer como tú, Selena… |
Just be a woman like you, Selena ... |
|
March 31st, 2017 |
|
Recordarte
en este penoso día, Selena… (22 años sin Selena) |
Remember you in this painful day, Selena ... (22 years
without Selena) |
|
March 13th, 2017 |
|
Tus manos húmedas sobre las mías, Selena… |
Your wet hands on mine, Selena ... |
|
February 27th, 2017 |
|
Por haber seguido aquellas reglas, Selena… |
For having followed those rules, Selena ... |
|
February 2nd, 2017 |
|
Sólo para que te recuerden para siempre, Selena… |
Just to be remembered forever, Selena ... |
|
January
29th, 2017 |
|
Ser rebelde para recordarte como se debe, Selena… |
Be rebellious to remind you, Selena |
|
January
1st, 2017 |
|
Sólo una confesión de verano, Selena… |
Just a summer confession, Selena |
|
December
26th, 2016 |
|
Todo sea para cumplir tu deseo, Selena… |
Everything is to fulfill your desire, Selena |
|
December
9th, 2016 |
|
Para que no vuelva a suceder, Selena… |
So it does not happen again, Selena ... |
|
November
27th,
2016 |
|
Cuando tu vida quedó en mis brazos, Selena… |
When your life was in my arms, Selena ... |
|
November
1st,
2016 |
|
Mi identificación contigo, Selena… |
My ID with you, Selena ... |
|
October 9th,
2016 |
|
Sólo fue intuición de madre, Selena… |
It was just intuition mother, Selena ... |
|
October 2nd,
2016 |
|
Voy caminando hacia ti, Selena… |
I walk towards you, Selena... |
|
September
4th,
2016 |
|
Ahora que el tiempo ha pasado… |
Now that time has passed... |
|
August 31st,
2016 |
|
Ahora que no estás, Selena… |
Now that you're not, Selena... |
|
August
29th,
2016 |
|
No me arrepiento de este Amor, Selena… |
I do not regret this love, Selena... |
|
July 31st,
2016 |
|
Selena se ha ido, mi amigo, y no volverá… |
Selena is gone, my friend, and will not return ... |
|
July
25th,
2016 |
|
La vergüenza de haber sido y el dolor de ya no ser,
Selena… |
The shame of being and pain of no longer being , Selena
... |
|
June
30th,
2016 |
|
Un instante revelador ... Un instante en el que ya es
tarde para todo, Selena... |
A telling moment ... a moment when it is
too late for everything Selena ... |
|
June
27th,
2016 |
|
Un minuto fatal, un instante en el que todo cambia,
Selena... |
A fatal minute, a moment in which everything changes ,
Selena ... |
|
May 30th,
2016 |
|
Hoy me di cuenta de lo que realmente importa... |
Today I realized what really matters ... |
|
May 26th,
2016 |
|
Nada más importa, Selena... |
Nothing else matters, Selena ... |
|
April
28th,
2016 |
|
Yo sólo quiero ser feliz ... Yo sólo quiero ser libre... |
I just want to be happy ... I just want to be free ... |
|
March 31st,
2016 |
|
Despiértame cuando haya salido el sol...
|
Wake me when the sun has come out ... |
|
March 24th,
2016 |
|
Tan solo un asunto de vida o muerte... |
Just a matter of life or death ... |
|
February
29th,
2016 |
|
Tengo miedo de lo que me depare el destino... |
I'm afraid of what fate holds for me... |
|
January 31st,
2016 |
|
¡¡Basta!! ¡¡Esto se acabó!! |
Enough!! This is over!! |
|
December
31st,
2015 |
|
El fin, Selena... |
The end, Selena... |
|
December 25th,
2015 |
|
Hoy no voy a hacer nada ... Hoy no quiero hacer nada... |
Today I will not do anything ... Today I do not want to
do anything ... |
|
November 29th,
2015 |
|
El día que descubrí que vivía en la mentira, Selena... |
The day I discovered I was living a lie , Selena ... |
|
November 1st,
2015 |
|
Recordándote para volverte a encontrar, Selena ...
Nuevamente |
Remembering you to turn to meet you , Selena ... Again |
|
October 26th,
2015 |
|
Recordándote para volverte a encontrar, Selena... |
Remembering you to turn to meet you, Selena ... |
|
September
30th,
2015 |
|
Elaborando el duelo eterno, Selena... |
Developing the eternal duel, Selena ... |
|
September
24th,
2015 |
|
¿Qué significa dejarte descansar en paz, Selena? |
What does let you rest in peace, Selena? |
|
August 31st,
2015 |
|
Yo no la perdono, Selena... |
I do not forgive you, Selena ... |
|
August 18th,
2015 |
|
Aquel día en el que apareciste en el cielo, Selena... |
One day you showed up at the sky , Selena ... |
|
July 29th,
2015 |
|
Un regreso tan esperado ... Un regreso con tristeza,
Selena... |
A long-awaited return ... A return sadly , Selena ... |
|
July 20th,
2015 |
|
Lo bueno es muy raro, Selena... |
The good is rare, Selena ... |
|
June 29th,
2015 |
|
Sólo quiero recordar aquellos días de sol,
Selena... |
I just want to remember those days of sun,
Selena ... |
|
June 15th,
2015 |
|
Te resucito, Selena... |
I resurrected , Selena ... |
|
May 25th,
2015 |
|
¿Qué fuiste a buscar, Selena? |
Do you remember that birthday, Selena ? |
|
April 26th,
2015 |
|
¿Te
acuerdas de aquel cumpleaños, Selena? |
What are you seeking, Selena ? |
|
March 31st,
2015 |
|
20
años sin Selena... |
20 years without Selena ... |
|
March
24th,
2015 |
|
Han pasado 20 años de aquel día que no quisiera
recordar... |
20 years have passed since that day I would not remember
... |
|
March 1st,
2015 |
|
Iba a ser tu año, Selena... |
It was going to be your year Selena... |
|
February 1st,
2015 |
|
Ese error es cosa de ayer, Selena... |
That error is so yesterday Selena... |
|
January 12th,
2015 |
|
Yo sólo estoy aquí para complacerte,
Selena… |
I'm only here to please you Selena... |
|
December
29th,
2014 |
|
¿Qué haría si estuvieras aquí, Selena? |
What if you were here, Selena ? |
|
December
16th,
2014 |
|
Es tan fácil, es tan difícil, Selena... |
It's so easy, it's so hard , Selena ... |
|
November
24th,
2014 |
|
Baila de nuevo conmigo, Selena... |
Dance with me again , Selena ... |
|
October 30th,
2014 |
|
Esperándote en concierto, Selena... |
Waiting in concert, Selena ... |
|
September 30th,
2014 |
|
Sólo se trata de un mal sueño, Selena... |
It's just a bad dream , Selena ... |
|
September 21st,
2014 |
|
Esa imagen que no querríamos tener de ti, Selena... |
That image would not want to have you,
Selena ... |
|
August
31st,
2014 |
|
No quiero saber qué pasará mañana, Selena... |
I do not want to know what will happen
tomorrow , Selena ... |
|
August
18th,
2014 |
|
Sólo un acto de sinceridad, Selena... |
Only an act of sincerity , Selena |
|
July 30th,
2014 |
|
Sólo se
trata de un sueño, Selena... |
It's just a dream, Selena ... |
|
July 7th,
2014 |
|
Una imagen tuya vale más que mil películas, Selena... |
A picture is worth a thousand movies,
Selena ... |
|
July 2nd,
2014 |
|
El sueño de todos los días, de todos
nosotros, Selena... |
The dream of every day, all of us, Selena ... |
|
June 3rd,
2014 |
|
Si
hubieras ganado ese Grammy, Selena... |
If you had won that Grammy, Selena ... |
|
May 25th,
2014 |
|
Un error fatal, Selena... |
A fatal error, Selena ... |
|
May 3rd,
2014 |
|
Tal vez debiste hacer lo que te convenía, Selena… |
Maybe you should do what was good for you,
Selena ... |
|
April
21st,
2014 |
|
Sólo vine para decirte “¡¡Feliz cumpleaños,
Selena!!” |
I just came to say "Happy Birthday,
Selena!" |
|
March 31st,
2014 |
|
19 años... |
19 years |
|
March 24th,
2014 |
|
La felicidad está en uno, Selena... |
Happiness is one, Selena ... |
|
March 4th,
2014 |
|
El mensaje que me
dejaste en aquella noche mágica de Febrero 26, Selena... |
The message you left me on that magical night of February
26, Selena ... |
|
February 24th,
2014 |
|
Estoy tan
cerca y tan lejos de ti, Selena… |
I'm so close and yet so far from you, Selena ... |
|
February 17th,
2014 |
|
Es el mar
que me espera... |
It is the sea that awaits me ... |
|
January 19th,
2014 |
|
Te prometí que jamás te mentiría, Selena… |
I promised I would never lie to you, Selena ... |
|
January 15th,
2014 |
|
Aquí,
allá y en todas partes estás tú, Selena... |
Here, there and everywhere you are, Selena ... |
|
December
28th,
2013 |
|
Ha pasado
mucho tiempo, Selena... |
Been a long time, Selena ... |
|
December
10th,
2013 |
|
Una
cosita más, Selena... |
One more thing, Selena ... |
|
November
23rd,
2013 |
|
Es
difícil comprender la verdad, Selena... |
It is difficult to understand the truth, Selena ... |
|
November 18th,
2013 |
|
Dance, Selena |
Baila,
Selena... |
|
October 19th,
2013 |
|
Mi último
adiós ... una y otra vez (sí, debo seguir...) |
My last goodbye ... over and over again (yes, I follow
...) |
|
October 14th,
2013 |
|
Mi último
adiós ... nuevamente (¿qué voy a hacer ahora?) |
My last goodbye ... again (what do I do now?) |
|
September 29th,
2013 |
|
Mi último adiós... |
My last goodbye ... |
|
August 30th,
2013 |
|
Pronto te
vamos a encontrar, Selena… |
Ready you'll find, Selena ... |
|
August 26th,
2013 |
|
Un día en la vida, Selena... |
A Day in the Life, Selena ... |
|
July 31st,
2013 |
|
Sólo para que nunca se olviden de ti,
Selena… |
Just so you never forget you, Selena ... |
|
June 20th,
2013 |
|
Un lecho
de rosas, Selena... |
A bed of roses, Selena ... |
|
July 3rd,
2013 |
|
Aquel día en el que la vida nos cambió para
siempre, Selena... |
One day that changed our life forever, Selena ... |
|
June 10th,
2013 |
|
Lo que habrás pensado aquel fatídico día,
Selena... |
What I've thought that fateful day, Selena ... |
|
May 27th, 2013 |
|
El milagro de estar con mi hija ... El milagro de
volver a vivir... |
The miracle of being with my daughter ... The miracle of
living again ... |
|
May 13th, 2013 |
|
Vivir un mundo sin ti para cambiarlo con tu Amor,
Selena... |
Living a world without you to change your Love, Selena
... |
|
April 22nd, 2013 |
|
Dando y
recibiendo Amor … Sólo eso, Selena… |
Giving and receiving Love ... Just that, Selena ... |
|
March 31st, 2013 |
|
18 años sin ti, Selena... |
18 years without you, Selena ... |
|
March 29th, 2013 |
|
Un día para reflexionar, Selena... |
A day to reflect, Selena ... |
|
March 3rd, 2013 |
|
¿Qué
hacer cuando uno se da cuenta?... |
What to do when you realize? ... |
|
February 12th, 2013 |
|
Recordando el día que tú volviste a verme, Selena... |
Recalling the day that you came back to me, Selena ... |
|
January 30th, 2013 |
|
Si alguna
vez hiciéramos todo por Amor, Selena... |
If I ever did anything for love Selena... |
|
January 10th, 2013 |
|
Recordándote, simplemente recordándote, Selena… |
Recordándote, just reminding you, Selena ... |
|
December 17th, 2012 |
|
Todo sea
por verte feliz, Selena... |
All for you to be happy, Selena ... |
|
December 9th, 2012 |
|
Ser mujer ... Una mujer como tú, Selena... |
Being a woman ... A woman like you, Selena
... |
|
December 2nd, 2012 |
|
Hoy
escribí esta carta... |
Today I wrote this letter ... |
|
November 5th, 2012 |
|
Aunque me
duela, lo tengo que hacer… |
Although it pains me, I have to do ... |
|
October 15th, 2012 |
|
En tan
sólo 3 semanas, Selena… |
In just three weeks, Selena ... |
|
October 2nd, 2012 |
|
Vivir a pesar de todo … Vivir con tu ejemplo, Selena… |
Nevertheless living ... living with your example, Selena ... |
|
September 24th, 2012 |
|
Aquellas
grabaciones que me dejaste, Selena… |
Those recordings you left me, Selena ... |
|
September 9th, 2012 |
|
Qué hubiese pasado si…, Selena… |
What would have happened if ..., Selena
... |
|
August 27th, 2012 |
|
Todo lo que se necesita es tu Amor, Selena… |
All you need is your Love, Selena ... |
|
August 19th, 2012 |
|
El
destino está en mis manos, Selena… |
Destiny is in my hands, Selena ... |
|
July 30th, 2012 |
|
Yo sólo lo hice por Amor, Selena… |
I just did it for love, Selena ... |
|
July 16th, 2012 |
|
Algo
bueno deja ese bendito paso del tiempo, Selena… |
Good thing left that blessed time, Selena ... |
|
July 2nd, 2012 |
|
Yo sé muy
bien que estás allí, Selena… |
I know very well that you're there, Selena
... |
|
June 25th, 2012 |
|
Saliendo
en busca de un destino, Selena… |
Coming up for a destination, Selena ... |
|
June 10th, 2012 |
|
Te
prometo que lo haré, Selena… |
I promise I will, Selena ... |
|
May 28th, 2012 |
|
Me di
cuenta cuando ya era tarde, Selena… |
I realized when it was too late, Selena
... |
|
May 17th, 2012 |
|
Hasta que un día fui a buscarte y te encontré,
Selena… |
Until one day I went to look for you and found you,
Selena ... |
|
May 5th, 2012 |
|
Sólo seguí el llamado del destino, Selena… |
Just follow the call of destiny, Selena
... |
|
April 25th, 2012 |
|
Yo sólo
fui a ofrecerte mi corazón, Selena… |
I just want to give my heart, Selena ... |
|
April 14th, 2012 |
|
No quiero
irme sin decirte lo que siento, Selena… |
I will not go without telling you what I
feel, Selena ... |
|
April 3rd, 2012 |
|
Mi tercer
aniversario… |
My third anniversary ... |
|
March 24th 2012 |
|
Aquella
tarde que Guadalajara se iluminó con tu presencia, Selena… |
That afternoon that Guadalajara was illuminated by your
presence, Selena ... |
|
March 13th 2012 |
|
Una mujer
como tú, Selena… |
A woman like you, Selena ... |
|
March 2nd 2012 |
|
¿Recuerdas lo felices que éramos, Selena? |
Remember how happy we were, Selena? |
|
February 21st 2012 |
|
¡¡Ay, ay, ay!! ¡¡Cómo me duele, Selena!! |
Ay, ay, ay! How it hurts me, Selena! |
|
February 11th 2012 |
|
Ese amor, tu amor, que desafía a toda la realidad,
Selena ... |
That love, your love, which defies all reality, Selena
... |
|
February 1st 2012 |
|
Los
sueños no siempre sueños son, Selena… |
Not all dreams are dreams, Selena... |
|
January 22nd 2012 |
|
Esa
imagen que tanto me inquieta, Selena… |
That image disturbed me so much, Selena ... |
|
January 13th 2012 |
|
Sólo
faltaba que cumpliera mi promesa, Selena… |
All that remained was to keep my promise,
Selena ... |
|
January 3rd 2012 |
|
Tú eres mi lugar en el mundo, Selena… |
You are my place in the world, Selena ... |
|
December 26th 2011 |
|
Duerme tranquilo … Yo estoy aquí siempre contigo… |
Sleep well ... I am here with you always
... |
|
December 16th 2011 |
|
Yo sé que valió la pena… |
I know that it was worth the trouble... |
|
December 8th 2011 |
|
Yo nunca me resignaré, Selena… |
I will never resign, Selena ... |
|
November 30th 2011 |
|
Quisiera encontrarte del otro lado, Selena… |
I would like to meet you on the other side, Selena ... |
|
November 23rd, 2011 |
|
Con las manos vacías, Selena… |
Empty-handed, Selena ... |
|
November 15th, 2011 |
|
Déjame
abrazarte una vez más, Selena, sólo una vez más… |
Let me hug you one more time, Selena, just
one more time ... |
|
November 7th, 2011 |
|
Mi éxito
puede esperar … Hoy sólo importa el tuyo, Selena… |
My success can be expected ... today only
care about you, Selena ... |
|
October 30th, 2011 |
|
Hoy sólo
quiero sentir... |
Today I just want to feel... |
|
October 20th, 2011 |
|
Monterrey volverá a sonreír contigo, Selena… |
Monterrey will again smile with you, Selena ... |
|
October 12th, 2011 |
|
Hay algo
que no me gusta de todo esto… |
There's something I don't like about all
this ... |
|
October 6th, 2011 |
|
Aquí
estaré esperándote y escuchándote, como todos los días, Selena… |
I'll be here waiting and listening, as usual, Selena ... |
|
September 25th, 2011 |
|
Esos
tatuajes que son las marcas de mi dolor, de tu ausencia, Selena… |
Those tattoos that are the hallmarks of my pain of your
absence, Selena ... |
|
September 16th, 2011 |
|
Sólo
quiero una foto contigo, Selena... |
I just want a picture with you Selena... |
|
September 9th, 2011 |
|
¿Cómo hacer para aceptar algo
tan inexplicable, Selena? |
How can we accept something as inexplicable, Selena?
|
|
August 27th, 2011 |
|
Todo sueño tiene un dulce despertar, Selena... |
Every dream has a sweet awakening, Selena
... |
|
August 18th, 2011 |
|
¿Recuerdas esas tardes cuando cantábamos juntos, Selena? |
Remember those evenings when we sang
together, Selena? |
|
August 10th, 2011 |
|
Cuando veo a mi hija te veo a ti, Selena… |
When I see my daughter I see you, Selena
... |
|
August 3rd, 2011 |
|
Sólo es
Amor. Tan simple como eso, Selena… |
Love's just as simple as that, Selena ... |
|
July 26th, 2011 |
|
Nos vemos
en dos semanas, Selena… |
We see you in two weeks, Selena ... |
|
July 19th, 2011 |
|
Pobre mi
padre ... Él simplemente te amaba, Selena… |
My poor father ... He just loved you, Selena ... |
|
July 12th, 2011 |
|
Qué linda
eras Selena… |
How beautiful you were Selena |
|
July 5th, 2011 |
|
Nos
veremos en Monterrey, Selena… |
We’ll see you in Monterrey, Selena… |
|
June 28th, 2011 |
|
Donde
quiera que estés, recuerda, Selena… |
Wherever you are, remember, Selena ... |
|
June 20th, 2011 |
|
Aquel día
en el que te conocí, Selena… |
The day on which I met you, Selena ... |
|
June 12th, 2011 |
|
Aquel hermoso vestido azul, Selena… |
That beautiful blue dress, Selena ... |
|
June 6th, 2011 |
|
Tan
chiquita pero picosa … ¿Recuerdas, Selena? |
So small but spicy ... Remember, Selena? |
|
May 26th, 2011 |
|
Yo sólo
pido que no me dejen nunca sola… |
I only ask you not to ever leave me alone
... |
|
May 19th, 2011 |
|
Todo de mí, todo de nosotros, Selena… |
All of me, all of us, Selena ... |
|
May 12th, 2011 |
|
Yo siempre estoy con ustedes… |
I am always with you ... |
|
May 5th, 2011 |
|
Te extraño, Selena… |
I miss you, Selena ... |
|
April 27th, 2011 |
|
Yo me voy, Selena… |
I'm
going, Selena ... |
|
April 20th, 2011 |
|
Nadie debería irse tan pronto, Selena… |
No one should leave
so soon, Selena ... |
|
April 10th, 2011 |
|
Esas preguntas que me hacen pensar… |
These questions make me think... |
|
April 3rd, 2011 |
|
Fue un 31 de marzo, Selena… |
It was a March 31, Selena ... |
|
March 31st 2011 |
|
En este triste día, Selena… |
On this sad day, Selena ... |
|
March 27th 2011 |
|
Un
homenaje diario, como tú lo mereces, Selena… |
A tribute journal, as you deserve, Selena
... |
|
March 20th 2011 |
|
Una revelación de Amor, Selena… |
A Revelation of
Love, Selena ... |
|
March 15th 2011 |
|
Tú, sólo tú, lo explicas todo, Selena… |
You, only you, explains everything, Selena ... |
|
March 5th 2011 |
|
Este premio es tuyo... (Ese pañuelo blanco,
Selena … nuevamente) |
This prize is yours ... (That white handkerchief, Selena
... again) |
|
February 26th 2011 |
|
Por eso te escribo, Selena… |
So I write, Selena ... |
|
February 19th 2011 |
|
Ese pañuelo blanco, Selena… |
This white handkerchief, Selena ... |
|
February 11th 2011 |
|
¡¡Oh, no, Selena!! |
¡¡Oh, no, Selena!! |
|
February 3rd 2011 |
|
Las cosas
son mucho más simples de lo que parece, Selena… |
Things are much simpler than it seems,
Selena ... |
|
January 26th 2011 |
|
¿Qué hago yo
aquí en New York? |
What am I doing here in New York? |
|
January 18th 2011 |
|
Vivir como si fuera el último día, Selena… |
Live as if it
were your last day, Selena ... |
|
January 11th 2011 |
|
Tal vez no debiste, Selena… |
Maybe you should not have, Selena ... |
|
January 4th 2011 |
|
Feliz año, Selena… |
Happy New Year, Selena ... |
|
December 21st 2010 |
|
Es una pena, Selena… |
It's a shame, Selena ... |
|
December 21st 2010 |
|
Lo mejor que se pueda, Selena… |
The best one can, Selena |
|
December 14th 2010 |
|
Como la Flor, con tanto Amor, Selena… |
Like the flower, with so much love, Selena ... |
|
December 7th 2010 |
|
Siempre te llevaré conmigo, Selena… |
You always carry with me, Selena ... |
|
November 30th 2010 |
|
Mi vida por ti, Selena… |
My life for you, Selena... |
|
November 23rd 2010 |
|
Esperando que llegues a la Gloria con nuestro
recuerdo, Selena… |
Hoping to get Gloria to
our memory, Selena ... |
|
November 16th 2010 |
|
Esa palabra tan presente que no queremos nombrar,
Selena… |
That word is so present
that we do not want to name it, Selena ... |
|
November 9th 2010 |
|
Un minuto, Selena… |
One minute, Selena ... |
|
November 2nd 2010 |
|
¡¡Dios, devuélvenos a nuestra Selena!! |
God, give us back our Selena! |
|
October 26th 2010 |
|
Sólo se necesita tu Amor, Selena… |
You just need your love, Selena ... |
|
October 19th 2010 |
|
El futuro está en tus manos, Selena… |
The future is in your hands, Selena ... |
|
October 12th 2010 |
|
Dime, Selena… |
Tell me, Selena ... |
|
October 5th 2010 |
|
Yo siempre seré aquélla, yo siempre seré Selena… |
I'll always
be that one, I'll always be Selena ... |
|
September 27th 2010 |
|
Cuesta creer, Selena… |
Hard to believe, Selena ... |
|
September 20th 2010 |
|
Todo lo que siento por ti, Selena… |
Everything I feel for you, Selena ... |
|
September 13th 2010 |
|
Detrás de aquel edificio, mis lágrimas siguen
derramándose, Selena… |
Behind that building, my tears still spilling, Selena ... |
|
September 6th 2010 |
|
Nos veremos muy pronto, Selena… |
See you soon, Selena ... |
|
August 30th 2010 |
|
Simplemente recordándote con Amor, con tu Amor,
Selena… |
Just remembering you with love, your love, Selena ... |
|
August 23rd 2010 |
|
Ya no quiero soñar más esa pesadilla… |
I don't want to dream this nightmare any more... |
|
August 16th 2010 |
|
Si hubieras sido, Selena… |
If you had been, Selena ... |
|
August 9th 2010 |
|
Es lo único que deseo para mi cumpleaños, Selena… |
That's all I want for my birthday, Selena ... |
|
August 2nd 2010 |
|
Tu Amor siempre será mi modelo a seguir, Selena… |
Your love will always be my role model, Selena ... |
|
July 26th 2010 |
|
Simplemente contigo soy feliz, Selena… |
Just happy I am with you, Selena ... |
|
July 19th 2010 |
|
Mi miedo a dar el próximo paso… |
My fear to take the next step ... |
|
July 12th 2010 |
|
Es sólo un acto de Amor, Selena… |
It's just an act of Love, Selena ... |
|
July 5th 2010 |
|
Quisiera sentirte en mi ser, Selena… |
I would like to feel in my very being, Selena. |
|
June 28th 2010 |
|
¿Sabes, Selena? |
You know, Selena? |
|
June 21st 2010 |
|
Hoy sólo deseo… |
Today I just want ... |
|
June 14th 2010 |
|
Cuando ya nada me queda por decir, Selena… |
When there's nothing left for me to say, Selena.... |
|
June 7th 2010 |
|
No son sólo fotos y recuerdos, Selena… |
They are not just photos and memories, Selena ... |
|
May 31st 2010 |
|
Dios mío, te lo pido por Selena!!! |
My God, I ask for Selena! |
|
May 24th 2010 |
|
Hasta la próxima, Selena… |
Until next time, Selena ... |
|
May 17th 2010 |
|
Hasta que un día, Selena… |
Until one day, Selena ... |
|
May 10th 2010 |
|
Si tan sólo pudiera oír tu voz, Selena… |
If only I could hear your voice, Selena ... |
|
May 3rd, 2010 |
|
Todos los días, un día, Selena… |
Every day, one day, Selena ... |
|
April 26th, 2010 |
|
Yo sólo quiero que sepas, Selena… |
I just want you to know, Selena ... |
|
April 19th, 2010 |
|
Tú, sólo
tú, Selena, eres la protagonista de tu historia… |
You, only you, Selena, are the star of your story |
|
April 12th, 2010 |
|
Nunca te dejaré caer,
nunca estarás sola, Selena… |
I'll never let you fall, you will never be alone,
Selena ... |
|
April 5th, 2010 |
|
Recordándote, Selena, y esperándote con tus
sentimientos… |
Remembering you, Selena, and waiting for you with your
feelings ..... |
|
March 31st, 2010 |
|
15 años… |
15 years |
|
March 28th, 2010 |
|
Selena y el Amor de una
comunidad que vive por ella… |
Selena and the love of a community who lives for her .. |
|
March 21st, 2010 |
|
Todas las noches, una
noche contigo, Selena… |
Every night, a night with you, Selena ... |
|
March 14th, 2010 |
|
Ya no
quiero seguir sin Selena… |
I do not want to continue without Selena ... |
|
March 7th, 2010 |
|
Selena … Ese recuerdo
vivo |
That living memory |
|
February 28th, 2010 |
|
La única
persona que puede hablar de ti eres tú, Selena… |
The only person you can talk about you, Selena ... |
|
February 21st, 2010 |
|
Yo creo en los
milagros, Selena… |
I believe in miracles, Selena ... |
|
February 14th, 2010 |
|
El Amor de un padre por
Selena… |
A father's love for Selena ... |
|
February 6th, 2010 |
|
Yo te sigo queriendo y
esperando, Selena… |
I still love and await you, Selena ... |
|
January 27th, 2010 |
|
Un minuto,
Selena… |
One minute, Selena ... |
|
January 19th, 2010 |
|
No importa, Selena…
|
No matter, Selena ... |
|
January 12th, 2010 |
|
Tú siempre fuiste por más,
Selena |
You were always for more, Selena |
|
January 5th, 2010 |
|
Tú fuiste aquella, Selena |
That was you, Selena |
|
December 29th, 2009 |
|
Recordándote, Selena, en
Padrísimo… |
Remembering you, Selena, on Padrismo |
|
December 21st, 2009 |
|
Yo sólo tengo palabras de
agradecimiento hacia ti, Selena… |
I only have words of thanks to you, Selena ... |
|
December 15th, 2009 |
|
No me queda
más, Selena… |
I Don't Have Anything Left, Selena |
|
December 8th, 2009 |
|
Ayúdenme…
|
Help me |
|
November 30th, 2009 |
|
Afuera llueve y yo espero
por ti, Selena… |
Raining outside and I hope for you, Selena ... |
|
November 24th, 2009 |
|
Cada noche, Selena…
|
Every night, Selena ... |
|
November 15th, 2009 |
|
Sólo quiero agradecer a
todos ustedes… |
I just want to thank all of you ... |
|
November 10th, 2009 |
|
Yo querría tener en mis
manos tu destino, Selena… |
I would like to get my hands on your destination, Selena
... |
|
November 1st, 2009 |
|
Mi corazón es
tuyo, Selena… |
My heart is yours, Selena ... |
|
October 25th, 2009 |
|
Todas las noches, todos
los días, estás presente, Selena |
Every night, every day, you are there, Selena |
|
October 19th, 2009 |
|
No me dejen caer…
|
Do not let me fall ... |
|
October 13th, 2009 |
|
Yo sólo quiero recordarte,
Selena… |
I just want to remind you, Selena ... |
|
October 10th, 2009 |
|
¿Por qué, Selena, por qué?
|
Why, Selena, why? |
|
September 29th, 2009 |
|
No te
preocupes, Selena… |
Do not worry, Selena ... |
|
September 26th, 2009 |
|
Te vi, Selena, te vi!! |
I saw you, Selena, I saw you! |
|